пʼятниця, 13 березня 2020 р.

ЛЮБІТЬ ВОРОГІВ ВАШИХ? НЕБЕЗПЕКА ІДЕОЛОГІЇ КОЛИ ВИБ'ЮТЬ ОДНЕ ОКО, ПІДСТАВ ІНШЕ


Біблія вчить тому, що зло має бути покарано справедливо:
"Віддайте їй так, як і вона вам платила, і вдвоє подвойте їй за вчинки її" (Біблія, НОВИЙ ЗАПОВІТ, Одкровення Іоанна Богослова, глава 18, вірші 5-6)
"Око за око, зуб за зуб" (Біблія, Вихід 21:24 Левіт 24:20)
"Опустошитель, хто віддасть тобі за те, що ти нам заподіяв! Блажен, хто візьме і розіб'є дітей твоїх об камінь!" (Біблія, Псалтир 136: 8-9)
Але незважаючи на ці та багато інших очевидних заповідей Біблії, багато християн, вважаючи, ніби Старий Завіт застарів або нібито кимось скасований, вважають, ніби треба бути толерантним до зла. Також і багато інших людей, почавши читання Біблії не з початку - з Старого Завіту, - а з середини - з Євангелія від Матвія - і не дочитавши Біблію до кінця, не розуміють, що означають слова Христа в Євангелії від Матвія "Любіть ворогів ваших" , і тлумачать такі слова Христа як непротивлення злу, пацифізм, пасивність, байдужість до навколишнього життя. Багато малоосвічених людей тлумачать слова Христа "хто вдарить тебе в праву щоку твою, підстав йому й іншу" (Матвія 5: 38-48), як непротивлення злу, бо вважають, ніби Старий Завіт застарів, хоча Ісус Христос багато разів вчив зворотному, і чомусь вони ігнорують навіть вчення Нового Завіту "
Дайте йому так, як і він вам платив, і вдвоє подвойте йому за вчинки його "(НОВИЙ ЗАПОВІТ, Об'явлення 18: 5-6).
Люди з такою ідеологією мазохізму не повинні займати ніякі державні пости. Бо ця ідеологія вже руйнує все. 

Якщо тлумачити вказане вище проблемне місце Нового Завіту "Любіть ворогів" кальвинистским способом (Матвія 4: 7), то всі проблеми відразу вирішуються. Справді, якщо ми звернемося до інших місць Біблії, то ми побачимо, що Ісус багато разів вчив, що Він не намагався скасовувати Моїсеєв Закон. Тому ці Його слова ні в якому разі не можна тлумачити як скасування заповіді Моїсеєвого Закону про справедливість:
"Око за око, зуб за зуб" (Біблія, Левіт 24:20),
яка анітрохи не була скасована в Новому Завіті, бо в Новому Завіті християнам заповідано знищити вавилонську блудницю і віддати їй не тільки "око за око", але вдвічі у справах її:
"Гріхи її дійшли до неба, і Бог згадав про неправди її. Дайте їй так, як і вона вам платила, і вдвоє подвойте їй за вчинки її" (Біблія, НОВИЙ ЗАПОВІТ, Одкровення Іоанна Богослова, глава 18, вірші 5-6)
Тому що в ній "знайдена кров пророків і святих, і побитих усіх на землі" (Одкр. 18:24). Тому ідея про справедливість - що зло має бути покарано - є як в Старому, так і в Новому Завітах, які анітрохи не суперечать один одному. Але єретики відрізняються саме тим, що ніколи не починають читати Біблію з початку (з Старого Завіту) і ніколи не дочитують Біблію до кінця (до книги Одкровення), а видирають з середини Євангеліє від Матвія і тлумачать його у відриві від контексту всієї іншої Біблії , в результаті чого і виникають все єресі.

Зверніть увагу, що Ісус НЕ вчив "хто виб'є у тебе одне око, підстав йому й інше"! Ні, але Він вчив тут лише дипломатії на переговорах, але ніяк не терпимості на полі бою, і що в дрібницях можна і поступитися, щоб не розпалити велику сварку. Так що Ісус не відміняв Старий Завіт, включаючи заповідь "око за око", але навпаки роз'яснив її і змістив нашу увагу у виконанні цієї заповіді Старого Завіту з дріб'язкових цілей на найголовніші.  Ісус говорить про доцільність пошуку досудового примирення - "мирися з суперником твоїм скоріше, поки ти ще з ним у дорозі, щоб суперник не віддав тебе судді" (Матв. 5:25), і багато цивілізованих людей, вихованих в християнській культурі приймають цю істину, і вона навіть відбивається в стандартних юридичних договорах.

Треба розуміти, що Ісус дуже часто говорив до народу притчами, тому слова "підстав іншу щоку" не можна тлумачити буквально - як потурання бандитам і як пропаганду мазохізму. Також як притчу Христа про плевели не можна розуміти буквально як заборона на прополку бур'янів в городі, а притчу про сіяча - буквально як необхідність сіяти на кам'янистому ґрунті, і на дорозі. Адже Бог дав Біблію мислячим людям, тому і до тлумачення треба підходити з розумом. Ісус часто говорив притчами, тому що навіть не намагався звертати фарисеїв. Одного разу слова Христа "стережіться закваски фарисейської" апостоли сприйняли буквально - як заповідь берегтися закваски хлібної (Матв. 16: 5-12), але Ісус сказав їм: "Як ви не розумієте, що Я не про хліб вам сказав? Стережіться но розчини фарисейської та саддукейської ? Тоді вони зрозуміли, що Він не казав стерегтися їм розчини хлібної, але фарисейської та саддукейської науки. " (Матвія 16: 11-12). Але, на жаль, сьогодні християнам все одно тлумачать багато слова Христа буквально.

І словами "Любіть ворогів ваших", зверненими до євреїв, Ісус виступає, звичайно, не проти таких фундаментальних і очевидних положень Біблії, як покарання зла, справедлива війна проти ворогів, необхідність поліції і армії з метою покарання зла (яка визнана і в Старому і в Новому Завітах (Римлян 13)), а виключно проти ненависті фарисеїв до не-євреїв. У притчі про доброго самарянина (Луки 10: 29-37) і в багатьох інших місцях (Луки 4: 25-28; Матвія 8: 10-12; 19:30; 20:16; 21: 41-46; 23:32 -24: 2) Ісус спростував лжевчення фарисеїв про те, ніби поняття "ближній" не поширюється на неєвреїв. Тому вчення Нагірної проповіді як раз полягає в спростуванні єретичних фарисейських тлумачень, але ніяк не Старого Завіту, даного Богом.

Немає коментарів:

Опублікувати коментар

Коментарі